Calm down.っていつ使えばいい?
“Please calm down“
落ち着いて
[vt]「(人・不安など)を静める、落ち着かせる」
≒ make … relaxed
[vi]「(海・気分・社会状態などが)静まる;(人が)落ち着く」
≒ chill out, relax
になりますので、命令形で“Calm down.”と言うと、「落ち着いて」「気を静めて」という意味です。
“Calm down. You don’t mean what you are saying.”
「落ち着いて。本気で言っているのではないでしょう?」
“I can’t calm down. I’m angry.”
「落ち着くことなんかできないわ。私は怒っているのよ」