I’m game!って自分はゲームと思っている感じ!?
I wish I had that kind of time, but i’m game!
その話に乗るよ!いいね!仲間に入れて!
“I’m game!”と聞いて、「私はゲームです」だと思っていましたが、訳が分からなくなってしまった方もいます。
この“game”は、「遊び、ゲーム」と言う意味の名詞ではなくて、実は、形容詞で、「~する元気がある、~する勇気がある、~する意志がある」
という意味になります。
“I’m game!”と言うと、相手が何かしようとしていることに対して、「(自分も)やる気がある」という意味合いから、「その話に乗るよ!」、「本気でやるよ!」、「仲間に入れて!」、「受けて立つよ!」とか「いいね!」などという意味になります。
“Would you like to go to the movies with me?”
「映画見に行かないかい?」
“I’m game!”
「いいね!」