Categories: 1日1フレーズL

Let me think it over.って考えて見るの意味?

Let me think it over. I’ll get back to you on this later.”

考えさせてください

think something over”には、「~を熟考する、~をよく考える」という意味ですが、“Let me think it over.”で、
「考えさせてください」という意味です。

相手から、何か依頼や提案をされた場合に、それに対して即答せず、じっくり考えてから返答をしたいという場合に用いられる表現です。

“How would you like to do business with us?”
「わが社と取引をしませんか?」
Let me think it over. I’ll get back to you on this later.”
「考えさせてください。この件についてあらためて連絡します」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

6 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.