Take your time.って時間をもらうのこと?
“Don’t worry, Take your time.”
ごゆっくりどうぞ
“take one’s time”で、「慌てずゆっくり時間をかける、ゆっくりやる、のんびりやる、のらりくらりとやる」という意味なので、“Take your time.”になると、「急がなくていいですよ」、「ごゆっくりどうぞ」または「時間をかけてやっていいよ」という意味です。
何かしようとしている相手に、「慌てないでゆっくりやっていいですよ」という感じで、相手を急かさないように配慮する気持ちを表すときに用いられる表現ですね。
“Are you ready to order?”
「ご注文はお決まりですか?」
“Not yet.”
「まだです」
“OK. Take your time.”
「では、ごゆっくりどうぞ」