Categories: 1日1フレーズT

The more the merrier.って結婚のこと?

“Of course! The more the merrier.

多ければ多いほど楽しい・人数が多い方が楽しい

前回と同様、今回も<The + 比較級 …, the + 比較級>「~すればするほど、ますます~だ」という構文になっていますが、“The more the merrier.”と言うと、「人数が多い方が楽しい」または「多ければ多いほど楽しい」という意味です。“merrier”は、形容詞“merry”「陽気な、快活な;楽しい」
の比較級ですが、比較的古い英語で、現在では、“Merry Christmas.”と、“The more the merrier.”という表現で用いられると使えます。

The more the merrier.”という表現は、パーティーなどに人を招待するときによく用いられる表現です。

“Can I bring a friend to your party?”
「君のパーティーに友達を連れて行ってもいい?」
“Of course! The more the merrier.
「もちろん! 人数が多いほうが楽しいしね。」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

5 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.