Categories: 1日1フレーズT

To go.っていくのこと?

“A turkey sandwich to go, please.”

持ち帰りでお願いします

to go”は、名詞の後に置いて、「(飲食物が)持ち帰り用の」という意味です。

「持ち帰りで」という場合、日本語では、「テイクアウト」と言うのが一般的ですが、英語の場合は、“take out”よりも“to go”という表現もあります。

takeout”は、例えば、“Takeout food” 「テイクアウト料理」などのように、形容詞で、「テイクアウトの、持ち帰り用の」と言う場合や、名詞で、「持ち帰り用の料理」という意味で用いられることが多いようですね。

ファストフード店などで、飲食物を注文するときに、店員さんから、“Is this for here or to go?”「こちらでお召し上がりですか、それとも、お持ち帰りですか?」と、聞かれた場合に、持ち帰りの場合には、“To go.” 「持ち帰りでお願いします」店内で食べる場合には、“For here.” 「ここで食べます」と答えます。

この“For here or to go?”という表現を知らないと、店員さんがかなり早口でしゃべるので、何を言っているのか分からないですが、あらかじめこういうふうに聞かれると分かっていれば、心の準備もできているので、落ち着いて答えることができます。

はじめから「持ち帰りで」と言う場合には、注文する物の後に“to go”と付ければ完璧です。

“I’ll have a cheeseburger.”
「チーズバーガーを1つお願いします」
“For here or to go?”
「こちらでお召し上がりですか、それとも、お持ち帰りですか?」
To go.
「持ち帰りでお願いします」

“A teriyaki sandwich to go, please.”
「てりやきサンドを1つ、持ち帰りでお願いします」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

5 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.