Very well.っていつ使う?

“Ok, very well!

承知しました・いいでしょう・かしこまりました

very well”という表現は、「とてもよく」という意味で用いられることが多いですが、相手の依頼や注文に対して、“Very well.”と答えると、「よろしい」、「かしこまりました」、「いいでしょう」または「承知しました」などという意味です。

例えば、レストランなどでウエイターがお客の注文を受けたときに用いられますね。

「まあ、いいか」とか「しょうがない」という感じで、渋々承知する場合に用いられることもあります。

“I’d like the steak, please.”
「ステーキをお願いします」
“How would you like your steak?”
「焼き加減はいかがなさいますか?」
“Medium rare, please.”
「ミディアム・レアでお願いします」
Very well.
「かしこまりました」

英語 Today