Very well.っていつ使う?
“Ok, very well!“
承知しました・いいでしょう・かしこまりました
“very well”という表現は、「とてもよく」という意味で用いられることが多いですが、相手の依頼や注文に対して、“Very well.”と答えると、「よろしい」、「かしこまりました」、「いいでしょう」または「承知しました」などという意味です。
例えば、レストランなどでウエイターがお客の注文を受けたときに用いられますね。
「まあ、いいか」とか「しょうがない」という感じで、渋々承知する場合に用いられることもあります。
“I’d like the steak, please.”
「ステーキをお願いします」
“How would you like your steak?”
「焼き加減はいかがなさいますか?」
“Medium rare, please.”
「ミディアム・レアでお願いします」
“Very well.”
「かしこまりました」