“Well said, Takahashi!”
「よく言った!」、「まさにその通り!」、「ご名答!」または「言い得ている」などという意味です。
前回学習した“Well done!”(でかした!よくやった!)は、相手のしたことを褒めるときに用いられる表現でしたが、今回の英会話フレーズ“Well said!”は、相手の言ったことに対して賛同を示して、「よく言った!」とか「まさにその通り!」という意味で用いられる表現で使えます。
“We must stand up for ourselves.”
「僕たちは自立しなければならないね」
“Well said, Tom.”
「まさにその通りだね、トム」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.