“No, cool it!”
“Cool it!”は、相手をなだめたり、相手のしていることを中止させる場合に用いられる表現で、「頭を冷やせ!」「落ち着いて!」「冷静になれ!」「いい加減にしろ!」「やめろ!」という意味です。
同様の意味で、“Chill out.” 「冷静になれ」“Calm down.” 「落ち着いて」“Cut it out!” 「やめろ!」「いい加減にしろ!」などという表現も使えます。
“Cool it! Carrying on about it won’t solve anything.”
「頭を冷やせよ!そんなことで騒いでも、何の解決にもならないよ」
“Cool it! I’m sick of you two arguing.”
「いい加減にしろ!君たち2人が言い争うのにはうんざりだ」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.