Categories: 1日1フレーズE

Every little bit counts.ってだれのこと?

“Remember! every bit counts, so be careful”

ちりも積もれば山となる

count”には、「計算する、数える」という意味のほかに、「重要である、価値がある」という意味になります。

Every little bit counts.”を直訳すると、「少しずつが価値がある」という意味になり、そこから、「ちりのように微細な物でも積もり重なれば、山のように大きなものとなる」ということわざがあって「ちりも積もれば山となる」という意味です。

Every little bit helps.”も、「少しずつが役に立つ」⇒「ちりも積もれば山となる」という意味ですが、“Many a little makes a mickle.” = “Every little makes a mickle.”も、「たくさんの少しのものが多量になる」⇒「ちりも積もれば山となる」という意味です。

これを間違って、“Many a mickle makes a muckle.”と言うこともできます。

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

5 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.