How about you?ってどんな意味?

“I feel like eating curry tonight. How about you?

あなたはどうですか?

How about ~ ?”には、提案・勧誘を表して、「~はどうですか?」という意味や、相手の意見・説明を求めて、「~はどうしますか?」または「~についてどう思いますか?」などという意味がありますが、話の最初にいきなり“How about ~ ?”と切り出すことはできないので、相手の言葉を受けて、「じゃあ、~はどうですか?」と何かを提案するときや、「それでは、~についてはどう思いますか?」などと、聞き返すときに用いることができる表現ですが、“How about you?”で、「あなたはどうですか?」という意味です。

この“How about you?”は、相手から自分の近況などを聞かれたときに、それに対して返答した後で、「それで、あなたはどうなの?」という感じで、相手に対して、同じ質問を聞き返す場合に用いることができる表現です。

この意味での“How about you?”は、例えば、“How’s it going?” 「調子はどうだい?」“Not bad, thank you. And you?”「まあまあいいよ。それで、君はどうだい?」
という会話の中の、“And you?”「それで、あなたは(どうですか)?」と同じ意味で用いられています。

自分の意見や感想を述べた後で、「あなたはどう思う?」という感じで、相手の意見や感想を聞く場合や、相手の言葉を受けて、「それで、それについて、あなたはどう思う?」
と聞き返す場合にも用いられます。

“I feel like eating curry tonight. How about you?
「今夜はカレーが食べたいな。あなたはどう?」
“Sounds good.”
「それでいいよ」

英語 Today