How do you like it?っていつ使う?

“So how do you like it?

気に入った?・どう?

How do you like it?”を直訳すると、「あなたはそれをどれくらい好きですか?」という意味ですが、「どう?」、「いかがですか?」または「気に入った?」などという意味です。

相手がそれについてどう思っているのか、意見・感想を尋ねる表現ですね。

この“How do you like it?”は、非常に便利な表現で、例えば、食事をしているときに、
How do you like it?”と言うと、「どう?おいしい?」という意味になりますし、映画を見ているときに、“How do you like it?”と言うと、「どう?面白い?」などという意味です。

この場合には、“Do you like it?”などと、直接的な聞き方をするよりも、“How do you like it?”「いかがですか?」とか「どう?」という感じで、相手の意見・感想を求めるような聞き方をした方がいいかも知りません。

How do you like ~ ?”で、「~はいかがですか?」とか「~はどうですか?」という意味になるので、

例えば、“How do you like Japan?”「日本はどうですか?」とか「日本はいかがですか?」の意味ですが、“How do you like your school?”「学校はどうですか?」とか“How do you like your new job?”「新しい仕事はどうですか?」などと言うことも使えます。

この“How do you like ~ ?”には、「~はどうしましょうか?」という意味もあるので、
レストランでハンバーガーの焼き具合について尋ねる場合にも用いられますね。
How do you like your hamburger?”「ハンバーガー肉の焼き具合はどうしましょうか?」

“This is my first time in Japan.”
「日本は初めてなの」
“So how do you like it?
「それで、(日本は)どう?」
“I love it!”
「かなり気に入ってるわ」

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!