I’m on my way.って向かっているの意味?
“Sure, I’m on my way.“
今向かっています・今すぐ行きます
“on the way”には、「~する途中で」という意味があり、「~へ来る途中で」とか「~へ行く途中で」というふうに、移動の途中であることを表すことができますが、主語が人である場合には、
“on his way”とか“on my way”とか“on their way”などと言うことができます。
「今向かっている」という意味だけではなく、「今から行く」という意味でも用いることができますが、まだ目的地に向かっていなくて、これからそちらに向かうという場合にも用いることができるわけです。
“I’m on my way.”と言うと、「今すぐ行きます」または「今向かっています」などという意味になりますが、“on one’s way to ~”とすると、「今~へ向かっている」と言うことができます。
“I’m on my way to work.”「今、仕事に行く途中です」
“Can you come over right now?”
「すぐに来られますか?」
“Sure, I’m on my way.”
「ええ、今すぐ行きます」