“Don’t get so angry about it. It’s not that big a deal. Let it go.”
“let it go”には、「それ以上のことはしない、そのままにしておく、放っておく」という意味です。
“Let it go.”と命令形になると、「さっさと忘れろ」,「放っておけ」、「あきらめろ」または「そのままにしておけ」などという意味です。
何かにこだわり続けている相手に対して、自分ではどうすることもできない状況なのだから、
「さっさと忘れろ」、「もうそのままにしておけ」とか「放っておけ」などと、あきらめるように促す場合に用いられる表現も使えます。
“Don’t get so angry about it. It’s not that big a deal. Let it go.”
「そんなに腹を立てるなよ。たいしたことじゃないよ。放っておきなよ」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.