Save it!ってどんな意味?

Save it! I’m tired of hearing your complaints.”

口を出すな!・黙れ!・その話はよしてくれ!

Save it.”は、文字通りの意味で、「それを取っておいてくれ」という意味で用いられることもあります。

例えば、空席を見つけて、「その席を取っておいてくれ」と言う場合や、黒板の字などを「消さないで(取っておいて)くれ」という場合などに用いられますが、それだけではなく、“Save it!”は、「口を出すな!」・「黙れ!」とか「その話はよしてくれ!」という意味になる場合もあります。“Shut up!”と同様の意味で用いられます。

Save it! I’m tired of hearing your complaints.”
「黙れ!君の不平は聞き飽きたよ」

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!