Categories: 1日1フレーズS

Shame on you!ってどんな意味?

Shame on you. Fool me twice, shame on me.”

みっともない!・恥を知れ!

Shame on you!”は、「みっともない!」、「恥を知れ!」、「恥知らず!」とか「恥ずかしくないの?」という意味で、不謹慎なことをしたり、愚かなことをした相手を非難するときに用いられる表現です。
ただ、この表現は、かなりキツイ意味合いを持つ表現なので、使う場面には注意が必要です。親が子供を叱るときや、学校で先生が生徒を叱るときなどに用いられることが多いですね。
また、親しい友人同士の会話で、ちょっとふざけて「もう、あなたったらいやねぇ」という感じで用いられる場合もありますね。

Shame on you!”に似た表現として、“Shame on me.”という表現も口語ではよく用いられます。

これは、「お恥ずかしい」「もう、私ったら恥ずかしいわ」という意味で、自分のしたことに対して、「こんなことしちゃって、恥ずかしい」という感じで用いられますね。

“Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.”
「[ことわざ] 私を一度だけだましたのなら、あなたの恥。私を二度もだましたのなら、私の恥」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

5 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.