“That’s the way to go!”
“Way to go!”は、“That’s the way to go!”の“That’s the”が省略されたもので、「その調子!」、「いいぞ!」、「でかした!」、「よくやった!」、「お見事!」または「うまいぞ!」という意味ですが、何かすばらしいことやすごいことをした人に対して、「よくやったね!」と相手を褒めるときに用いられる表現になります。
スポーツ観戦で、応援しているチームが得点したときに「やったぁ!」と喜びを表して、「よくやった!とか「いいぞ!」」と、得点した選手やチームなどを褒める場合に用いられていましたが、現在では、スポーツ以外の場合でも使われています。“Nice job!”や“Well done!”も同様の意味にもなります。
“I won the marathon!”
「マラソンで優勝したよ!」
“Way to go!”
「よくやったね!」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.