“What are friends for?”
“What are friends for?”を直訳すると、「友達は何のためにいるのか?」という意味になりますが、そこから、「何言ってるの、友達じゃないの」、「友達なんだから、当たり前でしょ」とか「だって友達でしょ」などという意味です。
「私のためにそんなことまでしてくれるの?」と感謝したときに、「何水臭いことを言ってるの、友達なんだから、当たり前でしょ」という感じで用いられる表現になります。
“Thank you for being there.”
「そこにいてくれてありがとう」
“What are friends for?”
「何言ってるの、友達じゃないの」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.