Categories: 1日1フレーズW

What nerve!ってどういうこと?

What nerve!

何て厚かましい!・図々しいな!

nerve”には、「神経、勇気、気力、度胸、精力」などの意味のほかに、「厚かましさ、図太さ、生意気」という意味ですが、“What nerve!” = “What a nerve!” = “Of all the nerve!”= “The nerve of it!” = “Some nerve!”で、「何て厚かましい!」「図々しいな!」「何と横柄な!」「何て生意気な!」などという意味になっています。

“Bob asked me to drive him to the airport at 6 am!”
「ボブが午前6時に空港へ車で送ってくれって僕に頼んだんだ」
What nerve!
「図々しいな!」

“Then he demanded to see the manager!”
「その上、彼は支配人に会うことを要求したんだ!」
What nerve!
「図々しいな!」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

6 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.