“What is your sign, mine is libra”
「星座」を英語で言うと、“sign”または“star sign”となります。ですから、“What’s your sign?”で、「あなたの星座は何ですか?」という意味です。
アメリカでは、日本人が血液型の話をするように、お互いの星座の話をすることが多いらしい。“What’s your sign?” 「あなたの星座は何ですか?」と聞かれることはあるけれど、“What’s your blood type?” 「あなたの血液型は何ですか?」と聞かれることはないそうです。
アメリカでは、自分の血液型を知らない人も結構多いようです。また、自分の血液型を知っている人も、それは純粋に医療目的に限られていて、日本人のように、血液型と性格を関連付けるということです。
占星術“astrology”により、星座と性格を関連付けて考えることが多い。
the signs of the zodiac 「十二宮」
・牡羊座: Aries
・乙女座: Virgo
・天秤座: Libra
・蠍座 : Scorpio
・牡牛座: Taurus
・双子座: Gemini
・山羊座: Capricorn
・水瓶座: Aquarius
・魚座 : Pisces
・蟹座 : Cancer
・獅子座: Leo
・射手座: Sagittarius
“What’s your sign?”
「あなたの星座は何ですか?」
“I’m a Gemini.”
「双子座です」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.