You can say that again.って誰に?

“Thats for sure, you can say that again.

本当にそうだね・まったくそのとおり

You can say that again.”という表現は、相手の言ったことに対する強い同意を表して、「本当にそうだね」、「まったくそのとおり」または「まったく同感だよ」などという意味です。

You can say that again.”を直訳すると、「あなたはもう一度それを言えますよ」という意味ですがが、そこから、「あなたがもう一度それを言っても、私はそれに強く同意するよ」ということから、こういった意味合いになります。

以前に学習した“Tell me about it.”も同じような意味合いになりますが、この“Tell me about it.”という表現は、どちらかと言うと、あまり良くないこと(愚痴や不満など)に対して用いられることが多いのに対して、この“You can say that again.”という表現は、相手の言ったことに対する強い同意を表すだけなので、良いことにも悪いことにも用いることができますね。

“It’s been a long day.”
「今日は忙しかったね」
You can say that again.
「本当にそうだね」

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!