You can’t have your cake and eat it too.ってケーキを食べる?

“Think really hard, you can’t have your cake and eat it too.

両方いいとこ取りはできない

You can’t have your cake and eat it too.”を直訳すると、「ケーキを持っていて、なおかつ、それを食べることはできない」ということです。「ケーキを食べてしまえば、それはなくなってしまうので、食べた後も、なおかつ、ケーキを持っていることはできない」ということを表していて、矛盾する2つのことを両方望むことはできないということから、「両方いいとこ取りはできない」という意味です。

本来は、“You can’t eat your cake and have it too.”という語順だったという意見もありますね。

“I want to lose weight, but I can’t stop eating cake.”
「やせたいけど、ケーキを食べるのを止められないの」
You can’t have your cake and eat it too.
「両方いいとこ取りはできないよ」

英語 Today