Categories: 1日1フレーズD

Don’t hold back.ってどういう意味?

“Just let it go, don’t hold back

遠慮しないで

hold back”は、「ためらう、差し控える、躊躇する、遠慮する」という意味なので、“Don’t hold back.”で、「どうぞ遠慮しないで」という意味です。

また、“Don’t be shy.”という表現も、「どうぞ遠慮しないで」という意味で用いられることがあります。

ちょっと意外な感じがするかもしれませんが、必ずしも、“Don’t be shy.「恥ずかしがらないで」という意味になる訳ではありません。

shy”には、「恥ずかしがる」という意味だけではなく、「ためらう」という意味も使える、「どうぞ遠慮しないで」と言いたいときに、“Don’t be shy.”と言うことも可能です。

Don’t hold back, say what you think.”
「遠慮しないで、あなたが思っていることを言ってみて」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

5 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.