Categories: 1日1フレーズI

Take a hint.ってなんでしょう?

“I don’t feel like talking right now. Take a hint.

それくらい分かってよ・空気を読んでよ

hint”には、「ヒント、ほのめかし、手がかり、暗示」などという意味ですが。、“take a hint”を直訳すると、「ほのめかしを理解する」という意味になり、そこから、「それと感づく」、「それとなく分かる」、「悟る」、「察する」または「気を利かせる」などという意味です。“Take a hint.”という命令形になると、
「それくらい分かってよ」、「空気を読んでよ」または「気を利かせてよ」などという意味になりますね。

同じような意味合いで、“Get the hint.”という表現もあります。相手の皮肉やほのめかしに気がついた場合には、“I can take a hint.”“I get the hint.”「(君が言いたいことは)分かったよ」、「それくらい分かるよ」と言うことができます。

「あの人、空気が読めないんだよね」とか「あの人、鈍感なんだよね」と言いたい場合には、“He can’t take a hint.”または“She can’t take a hint.”などと言うことができます。

こちらがそれとなくほのめかしていることを、相手がなかなか察してくれない場合には、“Can’t you take a hint?”「ちょっと空気を読んでよ」とか「それくらい分からないの?」などと言うことができます。

“I don’t feel like talking right now. Take a hint.
「いまは話したくないの。それくらい分かってよ」

yocke

Share
Published by
yocke

Recent Posts

英語は勉強法次第! このステップの無理なく上達する勉強方法

英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)

4 years ago

In your dreams. って私の夢の中こと?

Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)

5 years ago

It can’t be helped.ってはどんなタイミングで使う?

Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)

6 years ago

I’m easy.って簡単と難しいの意味ですかね?

You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)

6 years ago

I don’t kiss and tell.って話ながらキッスをするのこと?

Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)

6 years ago

I’m working on it.って何とか作っているのこと?

Give me some more time, I'm working on it. (more…)

6 years ago

This website uses cookies.