“See you. Take it easy.”
“Take it easy.”は、知っている人も多いんじゃないですか?有名なThe Eagles(イーグルズ)の曲にもありました。
“easy”には、「気楽に、のんびりと」という意味があるので、“Take it easy.”で、「気楽にね」、「のんびりやろうぜ」または「無理しないで」という意味です。
また、親しい友人同士の別れのあいさつで、「じゃあね」「「じゃ、またね」という意味でも使えます。
日本語の「お疲れ~」の感じ、この表現は、結構よく用いられます。
“See you tomorrow.”
「それじゃ、明日ね」
“See you. Take it easy.”
「それじゃまたね」
英語の勉強のために、これまで何時間を費やしましたか?日本人が中学高校で英語の勉強に投じる時間は、だいたい1,500時間です。一方、英語をネイティブレベルにするために必要な時間は3,000時間ぐらいと言われています。 (more…)
Can you come with a cure for nose-bleed? In your dreams! (more…)
Well, that train is gone, it can't be helped, get over it. (more…)
You don't to work that much on it,, I’m easy you know. (more…)
Can't say anymore,,, I don't kiss and tell you know! (more…)
This website uses cookies.